SlovVec24 6Vlani obnovili spoluprácu dve samosprávy: Mihálygerge zo šalgótarjánskeho okresu a Klenovec z okolia Rimavskej Soboty. Tieto približne dvadsaťročné kontakty sa začali v spolupráci so Slovenskou národnostnou samosprávou v Šalgótarjáne a trvajú dodnes, hlavne na kultúrnom poli. Aktívnymi účastníkmi rôznych programov sú i členovia Spolku šalgótarjánskych Slovákov a ich priateľov, ktorí nechýbali ani pri obnovení dohody.

Ľudová hudba Svrčkovci, folklórny tanečný súbor Ipeľ a spevácka a citarová skupina Dobroda z Mihálygerge viackrát vystupovali v Klenovci. Samozrejme, ochotne prišli účinkovať do Maďarska aj umelecké kolektívy slovenského partnera, či už do Mihálygerge alebo Šalgótarjánu na folklórne festivaly. Svojou prítomnosťou spestrili aj otvorenie obnovenej bývalej turistickej ubytovne Dornyay.

Cestou do Klenovca sme si v Detve pozreli prekrásny kostol, výstavu tradičných slovenských hudobných nástrojov, ale zastavili sme sa aj v predajni ľudového umenia. Šalgótarjánska slovenská samospráva na viacerých miestach spomínala organizáciu maďarsko-slovenského večera, a tak sa stalo, že 9. februára v Klenovci sa opäť zišli známi. Chasa z Maďarska so sebou priniesla typické maďarské špeciality, kurací paprikáš s haluškami, plnenú kapustu a, samozrejme, pálenku. Takto slovenským priateľom priblížili maďarské chute. Slovenský partner na hostinu pozval ľudovú kapelu pozostávajúcu z mladých ľudí, ktorá okrem slovenských melódií mala v repertoári aj maďarské šlágre a operety.

SlovVec24 11Po privítaní sme sa začali zoznamovať. Stretnutie sa stalo pamätnejším tým, že sa ho zúčastnil aj vicekonzul Veľvyslanectva Maďarska v Bratislave József Bárkányi. Jeho otca, Zoltána Bárkányiho Valkána, dobre poznáme zo stretnutí spisovateľov a čitateľov. Večer sme všetci jednohlasne konštatovali, že program bol výborný.

Na druhý deň ráno sme sa vybrali po stopách slávnych Klenovčanov. Boli sme prekvapení, koľko známych osobností pochádza z Klenovca, alebo pracovalo v meste. V Klenovci sa narodil napr. MUDr. Ján Cibuľa, prvý rómski lekár v Československu, významný aktivista za práva Rómov v celosvetovom meradle, ako aj spisovateľ Vladimír Mináč. Na hlavnom námestí stojí Pomník Slovenského národného povstania s menami miestnych, ktorí zahynuli hrdinskou smrťou v bojoch. Klenovčania si tento rok pripomenú 80. výročie SNP veľkou spomienkovou slávnosťou. Pozreli sme si oblastný dom a navštívili sme aj Klub dôchodcov, kde nám jeho členovia usilovne piekli šišky. Ponúkli nás aj likérom na povzbudenie i zahriatie.

SlovVec24 33Potom sme si medzi pavilónmi a stolmi rozmiestnenými na námestí pozreli tradičnú slovenskú zabíjačku a vybrali sme sa na nákupy. Vykúpili sme takmer všetok vystavený cesnak a makové štrúdle, ako keby ich v Maďarsku nebolo, ale je pravda, že slovenské makové záviny sú svetoznáme.

Deň sa tým neskončil. Pokračovali sme do Rimavskej Soboty, kde nás čakal maďarský turistický sprievodca Attila Vörös, ktorý nás oboznámil s históriou mesta, životom a dielom významných osobností. Sme hrdí na to, že aj Mihály Tompa, Alexander Petőfi i Lujza Blaha (Blahová) prispeli svojou činnosťou k zveľadeniu mesta.

Náš program bohužiaľ zatienila aj nepríjemná nehoda. Ildika Miklósová v hoteli zakopla a utrpela trojnásobnú zlomeninu stehennej kosti. Záchranka ju odviezla do nemocnice v Rimavskej Sobote, kde ju šesť hodín operoval hlavný chirurg MUDr. Péter Juhász, ktorý pracoval 5 rokov v šalgótarjánskej nemocnici. V súčasnosti je primárom a podpredsedom Banskobystrického samosprávneho kraja. P. Juhász sa dokonca aj prihovoril na vlaňajšom Medzinárodnom novohradskom folklórnom festivale pod hradom Šomoška, takže slovenská národnosť v Maďarsku mu nie je cudzia.

Odhliadnuc od toho, sme si z týchto dvoch dní odniesli pekné spomienky. Srdečná vďaka patrí organizátorom na oboch stranách hranice!

József Homoga
Foto: autor

(Zdroj: O maďarsko-slovenskom večeri v Klenovci)